Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
“Рецепт Счастья” — увлекательная игра в жанре «соедини предметы»! Помогите Эмили раскрыть тайны пропавшего родственника, найти сокровища и восстановить её любимое кафе.

Рецепт Счастья

Казуальные, Головоломки, Новеллы

Играть

Топ прошлой недели

  • AlexKud AlexKud 38 постов
  • SergeyKorsun SergeyKorsun 12 постов
  • SupportHuaport SupportHuaport 5 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня

Иностранные языки + Язык

С этим тегом используют

Английский язык Изучаем английский Лингвистика Юмор Слова Русский язык Образование Кот Девушки Вертикальное видео Все
628 постов сначала свежее
5
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
18 часов назад

Этимология гуляша⁠⁠

Готовя гуляш, задумался: а откуда это слово? На русское явно не похоже.

Первым предположением были тюрки, есть что-то восточное в [lʲaʃ].

Но нет, на деле всё гораздо неочевиднее.

Слово "гуляш" вместе с блюдом пришло нам в 20 веке от венгров. У них оно выглядит gulyás, читается [ˈɡujaːʃ]. Как видите, и ударение на первый слог /как в венгерском по умолчанию/, и /l/ есть только в написании. Посему, скорее всего, заимствовалось от письменной формы.

Вообще gulyás в венгерском это прежде всего "пастух", и значение названия блюда это усечение от gulyásétel [ˈɡujaːʃiːtɛl] "пастушья еда" или gulyáshús [ˈɡujaːʃhuːʃ] "пастушье мясо", поскольку гуляш был традиционной едой венгерских пастухов.

Дальше gulyás раскладывается на корень gulya [ˈɡujɒ] "стадо (коров)", пришедший, видимо, из северо-кавказских (венгры были там проходом в середине первого тысячелетия нашей эры) языков, и частый существительно-формирующий суффикс -s.

Теперь вы знаете на один венгеризм больше 👁👁


Если вам интересно происхождение слов, приглашаю вас в свой телеграмм канал: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Русский язык Лингвистика Иностранные языки Слова Язык Этимология Венгерский язык
6
1
Аноним
Аноним
1 день назад

Первые 5 специалистов не только в России, но и в мире⁠⁠

Первые 5 специалистов не только в России, но и в мире Россия, Иностранные языки, Язык, Евреи, Образование, Telegram (ссылка)

В Российском государственном университете имени Косыгина успешно прошла защита диссертаций выпускников магистерской программы высшего профессионального образования «Язык и культура еврейских диаспор». Таким образом, появились пять первых дипломированных магистров по древнему языку джуури и культуре горских евреев.

Источник

Показать полностью
Россия Иностранные языки Язык Евреи Образование Telegram (ссылка)
2
12
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
2 дня назад

Этимология индоевропейских городов, садов, а ещё полей, огородов и многого другого⁠⁠

Если задуматься, можно осознать, что слова "город" и "огород" имеют один корень. Как и "огораживать", "городить", "изгородь" и всё такое. /Ещё "град", "ограждать" и прочее неполногласное, но это уже старославянизмы/

Какое общее значение вырисовается, м? Верно — "Что-то огороженное, отделенное, либо связанное с этим процессом". Посему неудивительно, что значение предка этих слов в праиндоевропейском было "окружать, отгораживать". Форму же корня восстанавливают как *gʰerdʰ-.

Такое широкое значение — залог огромного разнообразия вариантов развития. И оно случилось 🙃. У славян среди существительных это "город", "огород" и "изгородь", а как там дела в других ветвях?

Давайте посмотрим!

В латыни пиешное придыхательное /gʰ/ в начале слова переходило в простое придыхание /h/, отсюда находим слово HORTVS [ˈhɔrtʊs] со значением "огород" /а в итальянский, например, оно перешло уже в виде 🇮🇹 orto и с тем же значеним/

В германских же языках придыхание исчезло, и, например, во франкском, этот корень стал "садом" (*gardin), в виде gardīnus попал в народную латынь постимперского периода, откуда через старофранцузское посредство попал в английский. Именно таково происхождение слова 🇬🇧 garden [ˈɡɑːdən] "сад" /в современном же французском потомок gardīnis выглядит как 🇫🇷 jardin [ʒaʁ'dɛ̃], произошли палатализация, назализация и прочие радости/.

Меж тем существует и исконно аглицкий когнат этого слова — 🇬🇧 yard [jɑːd] "двор" /однако "ярд" как мера длины не этого корня/, в котором начальное /g/ палатализовалось в /j/. А по-датски родственное 🇩🇰 gård [ˈkɒˀ] это вообще "ферма"👁👁

Албанский же язык пошел по пути развития нашей "изгороди", ибо 🇦🇱 gardh [ɡaɹð] означает "забор".

У ирландских кельтов находим два слова: родное 🇮🇪 gort [ˈɡʌɹt] "поле" и германское заимствование garraí [ɡɑˈɹiː] "сад" .

На повестке дня у нас остались греческие потомки этого корня. Начальный праиндоевропейский согласный закономерно оглушился, а в остальном они узнаваемы. Их два. Один надёжно установленный — χόρτος ['kʰоrtos] "загон для скота", а второй гипотетический — χορός [kʰo'rоs]. Да-да, самый настоящий источник "хора", изначально "групповой танец", видимо, по кругу💃🕺.

И всё это разнообразие значений объединяется тем, что все эти объекты огороженные чем-либо 🤓. Ну, кроме "хора", конечно.


Больше индоевропеистики вы найдете в моем телеграм канале: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

Показать полностью
[моё] Лингвистика Русский язык Язык Иностранные языки Этимология Индоевропейские языки Праиндоевропейский язык Английский язык Греческий язык Латинский
0
Партнёрский материал Реклама
specials
specials

Только каждый третий пикабушник доходит до конца⁠⁠

А сможете ли вы уложить теплый пол, как супермонтажник?

Проверить

Ремонт Теплый пол Текст
9
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
3 дня назад

Этимология каникул⁠⁠

Неочевидным образом слово "каникулы" восходит к латинскому обозначению "собаки", CĀNIS, поскольку взято из латыни, где CANICVLA значит просто напросто "собачка". Но за этим стоит обширная астрономическая история.

Стоит начать с того, что греки со времён Гомера называли Сириус "псом Ориона" из своих мифологических соображений. Латиняне переняли эту традицию, окрестив его как раз CANICVLA'ой.

Сириус, будучи самой яркой звездой /после Солнца, естественно/ нашего неба, виден круглый год, однако в разное время суток. И период, когда видимость Сириуса по сути совпадает с видимостью Солнца, (а это самое жаркое время года — вторая половина июля и август) в античности называли "собачьи дни": κυνάδες ἡμέραι [ky'nades hɛː'meraj] по-гречески и DIĒS CANICVLĀRĒS ['dieːs kanikʊ'lareːs] по-латински. Поскольку этот период совпадал с временем отпусков и перерывов в учёбе, "каникулы" и получили своё название по латинскому варианту.


Если вам интересна этимология, приглашаю вас в свой телеграмм канал: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Лингвистика Язык Русский язык Иностранные языки Этимология Латинский
0
0
esistjemand
4 дня назад

Ну почемууууу⁠⁠

Есть здесь филологи? Я искренне не понимаю, почему все алфавиты, кроме греческого и его производных такие уёбищные? Вот есть кириллица, латиница, греческий и грузинский (да, достаточно косвенно, но порядок букв намекает на то, что греки там как-то замешаны) алфавиты, построенные на максимально простых и логичных принципах. Одна буква - один звук, слово ограничено пробелами, письмо слева-направо

Что мы имеем на ближнем Востоке? Ну во-первых евреи и арабы пишут справа-налевло, что как минимум странно, потому что при таком письме рука смазывает уже написанный текст, так при этом у арабов есть несколько вариантов написания каждой буквы, зависящих от её положения в слове, а евреям не завезли гласные буквы

Ещё дальше у нас живут китайцы. Про их письменность у меня даже комментариев нет, собственно после начала изучения китайского у меня и появилась такая мысль. За ними живут корейцы, алфавит которых уже напоминает что-то нормальное, только вместо букв у них элементы из которых составляют слоги. А вот японцы зачем-то решили выебнуться двумя алфавитами и 2000 иероглифов. Тайцы вообще упоролись, сделав какой-то заковыристый алфавит, больше похожий на орнамент, разумеется без пробелов

Так вот я вообще не понимаю, почему из всего мира нашёлся только один народ, который смог сделать простой и логичный алфавит? Почему у всех остальных получается что-то либо нереально сложное (привет китайцам), либо вообще не читаемое (какая-нибудь клинопись)?

[моё] Язык Иностранные языки Алфавит Письменность Мат Текст
12
6
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
4 дня назад

Про канареек, кинологов и прочих собак⁠⁠

У названия "канареек" весьма интересная история: они получили его по месту происхождения. Этот вид птиц был завезен в Европу в 16 в. с Канарских островов, отсюда и "канарейки". Но самое любопытное — это этимология названия этого архипелага 👁👁

Поскольку назван он был римлянами "собачьими островами": CANĀRIAE ĪNSVLAE [ka'naːriaj ˈĩːsʊlaj]. Почему? Версий много. Плиний Старший вот писал, что мол из-за обилия крупных собак. А другие считают, что из-за морских собак и львов /разновидностей тюленей/.

В любом случае лингвистические следы ведут к латинскому CANIS "собака" /откуда 🇮🇹 cane/, а дальше — к праиндоевропейскому *ḱwо с тем же значеним. И его потомков мы находим во многих ветвях:

• 🇬🇷 κῠων ['kуɔːn] "собака", откуда слово "кинолог", например;

• (в германских языках был переход индоевропейского *k в /h/) 🇩🇪 Hund [hʊnt] и 🇩🇰 hund [hunˀ] со значением "собаки", а также 🇬🇧 hound ['haʊnd] "гончая". /Dog [dɒɡ] же совсем другого и не вполне понятного происхождения/;

В восточных же индоевропейских языках праиндоевропейское *ḱ перешло в спиранты и шипящие, поэтому имеем:

• древнеиранское *sabāka-, откуда собственно наша "собака" (еп, неродная псинка...). Сравните авестийское 𐬯𐬞𐬁 /spā/ и мидийское σπάκα /spaka/;

• 🇦🇲 շուն [ʃun] с тем же значеним.

А также, весьма гипотетически, к этому же корню может восходить и славянская "сука"👀


Больше интересных историй из мира этимологий вы сможете найти в моем телеграм канале: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

Показать полностью
[моё] Лингвистика Русский язык Иностранные языки Слова Язык Этимология Латинский
0
6
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
5 дней назад

Здоровье деревянного Данте⁠⁠

Что общего у этих слов? Индоевропейский корень 👁👁

Начнем со "здоровья". Это праславянское образование от предка прилагательного "здоровый", *sъdòrvъ /как видите, [z] тут вторичное, появившееся после падения редуцированнных и озвончения по ассимиляции/. Оно членится на приставку *sъ с "положительным" значением /она же в "смерти" (дескать естественная смерть в противовес насильственной) и "счастье"/ и... На тот же корень, что в "дереве"🤯: праиндоевропейский *doru- "дерево, древесина".

Буквально *sъdòrvъ — "из хорошего дерева", а дальше уже метафора в "крепкость, здоровье". Сравните латинское RŌBVSTVS "крепкий, здоровый" от RŌBVS "древесина дуба".

Помимо славянского "дерева", этого же корня германские "деревья" (🇬🇧 tree [tʰɹiː], 🇩🇰 træ [ˈtsʰʁɛˀ]), кельтские "дубы" (🇮🇪 dair [daɾʲ], 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 derw [ˈdɛru]), а также албанское dru "дерево" и греческое δόρῠ ['dory] "древесина".

//Кстати, другой путь метафоры из "крепкости дерева" — уверенность. Дескать, так же верно, как дерево крепко. Именно такой путь прошли родственные аглицкое true [tʰɹuː] "правдивый, верный" и ирландское dearbh [ˈdʲaɹəv] "конечно".э//

Что касается Данте (🇮🇹 Dante), это имя является сокращением от Durante, восходящему к причастию от латинского DVRŌ [ˈduːroː] "закалять, твердеть" от прилагательного DVRVS "твердый", как раз таки от пие корня *deru- "быть твердым", чьей аблаутной формой и является *doru. По-видимому, изначально "дерево" получило своё название по твердости коры.

//А ещё этот же корень дал у кельтов "друидов" (галльское *druwit, с тем же вторым элементом,что в словах "ведьма" и wizard "маг") а у греков — "дриад" (Δρῠᾰς [dry'as], генитив Δρῠᾰδος [dry'ados]). Плодовитый, как дерево 🙃//


Больше любопытных этимологий в моем телеграм канале: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

Показать полностью
[моё] Лингвистика Русский язык Иностранные языки Язык Этимология Латинский Итальянский язык Праславянский язык Праиндоевропейский язык Индоевропейские языки Английский язык Ирландский язык Греческий язык Слова Имена
2
Zarazakill
7 дней назад

Англицизмы: кто же всё-таки заинтересован в языке?!⁠⁠

Англицизмы: кто же всё-таки заинтересован в языке?! Язык, Английский язык, Русский язык, Иностранные языки, Речь, Культура, Стихи, Мысли, Мозг, Длиннопост

Споры вокруг англицизмов давно вышли за рамки лингвистического интереса. Они стали поводом задуматься о том, как язык отражает не только способы общения, но и мировоззрение общества, его ценности и даже идеологию. Русский язык сегодня находится на перепутье — либо он сохранит свою целостность и богатство, либо превратится в инструмент потребительской коммуникации, управляемый извне.

Почему люди защищают англицизмы?

Одни считают заимствования естественным явлением, которое неизбежно в условиях глобализации. Однако важно отличать органичное развитие языка от массированного культурного импорта через кино, рекламу, соцсети и корпоративную среду. Современный поток англицизмов — это не стихийный процесс, а результат системной работы, направленной на создание единого информационного пространства, где доминирует английский язык.

Другие уверяют, что у этих слов нет русских аналогов. На деле же 90% так называемо «не переводимых» терминов легко заменяются уже существующими выражениями. Проблема не в языке, а в утрате навыков владеть им.

Третья категория реакций — самая примечательная. Многие просто отвергают проблему, называя её "скрепами", заговором или бредом. Но стоит обратить внимание: такие комментарии часто шаблонны, эмоциональны и лишены аргументов. Среди них встречаются не только искренние сторонники западных ценностей, но и высказывания, похожие на стандартные ответы, характерные для автоматических аккаунтов (боты).

Это говорит о том, что современная языковая среда — не просто поле общения, а поле борьбы: между культурой и рынком, смыслом и потреблением, свободным мышлением и внешним влиянием.

Капитализм vs социализм: язык как зеркало системы

Можно сказать, что сегодня мы наблюдаем столкновение двух подходов к языку:

- В капиталистической модели язык становится товаром: удобным, быстрым, адаптированным под рынок. Здесь побеждает слово, которое работает здесь и сейчас, даже если оно лишено глубины и исторической связи.

- В социалистическом подходе язык рассматривается как народное достояние — его нужно развивать, защищать и передавать следующим поколениям. Такой взгляд предполагает осознанную политику, образование и государственную поддержку.

Именно поэтому вопрос о языке нельзя сводить к личным предпочтениям. Он связан с тем, какое общество мы хотим строить — зависимое от глобальных трендов или способное говорить о мире на своём языке, думать своими понятиями и видеть своё будущее.

Что делать?

На уровне личном — начать использовать родные слова. Это не архаизм, а восстановление связи с родной культурой.

На уровне общества — требовать от СМИ соблюдения литературных норм, поддерживать проекты, популяризирующие русский язык, и формировать языковую среду, в которой человек чувствует себя комфортно без использования иностранных клише.

На уровне государства — рассмотреть возможность создания института русского языка, и принять закон, который будет регулировать использование языка в бизнесе, образовании и медиа.

Почему это важно?

Каждый англицизм — это не просто слово, а изменение мышления. Замена слова "срок" на "дедлайн" меняет отношение к времени и ответственности. Постоянное потребление чуждых терминов разрушает связь с классической культурой. Дети начинают хуже понимать Пушкина, Толстого, Чехова — не потому что они менее умны, а потому что их язык стал другим.

Язык — это не просто способ общения. Это инструмент мышления, хранилище памяти, связь с прошлым и основа для будущего. Его нельзя отдавать на откуп рынку, рекламе и транснациональным корпорациям.

Пора выбирать: либо мы позволим нашему языку стать посредственным, управляемым извне, либо начнём его защищать — как важнейший элемент нашей культуры, нашего сознания и нашей независимости.

Показать полностью 1
Язык Английский язык Русский язык Иностранные языки Речь Культура Стихи Мысли Мозг Длиннопост
12
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии