Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
«Дурак подкидной и переводной» — классика карточных игр! Яркий геймплей, простые правила. Развивайте стратегию, бросайте вызов соперникам и станьте королем карт! Играйте прямо сейчас!

Дурак подкидной и переводной

Карточные, Настольные, Логическая

Играть

Топ прошлой недели

  • AlexKud AlexKud 38 постов
  • SergeyKorsun SergeyKorsun 12 постов
  • SupportHuaport SupportHuaport 5 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня

Слова + Этимология

С этим тегом используют

Русский язык Лингвистика Иностранные языки Юмор Английский язык Картинка с текстом Язык Все
657 постов сначала свежее
5
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
1 день назад

Этимология гуляша⁠⁠

Готовя гуляш, задумался: а откуда это слово? На русское явно не похоже.

Первым предположением были тюрки, есть что-то восточное в [lʲaʃ].

Но нет, на деле всё гораздо неочевиднее.

Слово "гуляш" вместе с блюдом пришло нам в 20 веке от венгров. У них оно выглядит gulyás, читается [ˈɡujaːʃ]. Как видите, и ударение на первый слог /как в венгерском по умолчанию/, и /l/ есть только в написании. Посему, скорее всего, заимствовалось от письменной формы.

Вообще gulyás в венгерском это прежде всего "пастух", и значение названия блюда это усечение от gulyásétel [ˈɡujaːʃiːtɛl] "пастушья еда" или gulyáshús [ˈɡujaːʃhuːʃ] "пастушье мясо", поскольку гуляш был традиционной едой венгерских пастухов.

Дальше gulyás раскладывается на корень gulya [ˈɡujɒ] "стадо (коров)", пришедший, видимо, из северо-кавказских (венгры были там проходом в середине первого тысячелетия нашей эры) языков, и частый существительно-формирующий суффикс -s.

Теперь вы знаете на один венгеризм больше 👁👁


Если вам интересно происхождение слов, приглашаю вас в свой телеграмм канал: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Русский язык Лингвистика Иностранные языки Слова Язык Этимология Венгерский язык
6
6
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
5 дней назад

Про канареек, кинологов и прочих собак⁠⁠

У названия "канареек" весьма интересная история: они получили его по месту происхождения. Этот вид птиц был завезен в Европу в 16 в. с Канарских островов, отсюда и "канарейки". Но самое любопытное — это этимология названия этого архипелага 👁👁

Поскольку назван он был римлянами "собачьими островами": CANĀRIAE ĪNSVLAE [ka'naːriaj ˈĩːsʊlaj]. Почему? Версий много. Плиний Старший вот писал, что мол из-за обилия крупных собак. А другие считают, что из-за морских собак и львов /разновидностей тюленей/.

В любом случае лингвистические следы ведут к латинскому CANIS "собака" /откуда 🇮🇹 cane/, а дальше — к праиндоевропейскому *ḱwо с тем же значеним. И его потомков мы находим во многих ветвях:

• 🇬🇷 κῠων ['kуɔːn] "собака", откуда слово "кинолог", например;

• (в германских языках был переход индоевропейского *k в /h/) 🇩🇪 Hund [hʊnt] и 🇩🇰 hund [hunˀ] со значением "собаки", а также 🇬🇧 hound ['haʊnd] "гончая". /Dog [dɒɡ] же совсем другого и не вполне понятного происхождения/;

В восточных же индоевропейских языках праиндоевропейское *ḱ перешло в спиранты и шипящие, поэтому имеем:

• древнеиранское *sabāka-, откуда собственно наша "собака" (еп, неродная псинка...). Сравните авестийское 𐬯𐬞𐬁 /spā/ и мидийское σπάκα /spaka/;

• 🇦🇲 շուն [ʃun] с тем же значеним.

А также, весьма гипотетически, к этому же корню может восходить и славянская "сука"👀


Больше интересных историй из мира этимологий вы сможете найти в моем телеграм канале: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

Показать полностью
[моё] Лингвистика Русский язык Иностранные языки Слова Язык Этимология Латинский
0
16
luchik.magazine
luchik.magazine
5 дней назад
Дети и родители
Серия Словарь

Искусство ссоры, или «Золотушный» и «малахольный»⁠⁠

У писателя Михаила Зощенко есть замечательный цикл рассказов о Лёле и Миньке. А в этом цикле есть рассказ «Ёлка». Помните, в нём поссорились мамы детей, пришедших к Лёле и Миньке на ёлку?

«…И тогда моя мама взяла меня на ручки и сказала той маме:

– Не смейте так говорить про моего мальчика. Лучше уходите со своим золотушным ребёнком и никогда к нам больше не приходите.

И та мама сказала:

– Я так и сделаю. С вами водиться – что в крапиву садиться.

И тогда ещё одна, третья мама, сказала:

– И я тоже уйду. Моя девочка не заслужила того, чтобы ей дарили куклу с обломанной рукой.

И моя сестрёнка Лёля закричала:

– Можете тоже уходить со своим золотушным ребёнком. И тогда кукла со сломанной ручкой мне останется.

И тогда я, сидя на маминых руках, закричал:

– Вообще можете все уходить, и тогда все игрушки нам останутся.

И тогда все гости стали уходить».

Искусство ссоры, или «Золотушный» и «малахольный» Детская литература, Воспитание детей, Ссора, Меланхолия, Родители и дети, Детский журнал, Лучик, Этимология, Михаил Зощенко, Русская литература, Родители, Образование, Воспитание, Слова, Культура, Длиннопост

Иллюстрации к рассказу Михаила Зощенко "Ёлка"

Это, конечно, было ужасно. Никому ссориться не надо, – а всем надо Новый год встречать. Точнее – Рождество, потому что действие рассказа происходит в самом начале 20-го века, когда люди Новый не праздновали, а праздновали Рождество.

Но писатель Зощенко умел всякие печальные и даже страшноватые вещи рассказывать так, что всем становилось смешно и совсем не страшно. Что для этого нужно? Совсем не многое.

Искусство ссоры, или «Золотушный» и «малахольный» Детская литература, Воспитание детей, Ссора, Меланхолия, Родители и дети, Детский журнал, Лучик, Этимология, Михаил Зощенко, Русская литература, Родители, Образование, Воспитание, Слова, Культура, Длиннопост

Михаил Михайлович Зощенко в детстве. Тот самый Минька из рассказа!

Во-первых, одна из мам произносит детскую дразнилку про крапиву. Прямо как маленькая. А сама ведь взрослая, серьёзная и возмущённая тётенька!

Во-вторых, Лёля повторяет за своей мамой фразу про золотушного ребёнка. Видно, что ей понравились слова «золотушный ребёнок» и она произносит их, не зная, что это такое. А вы знаете?

Золотуха – это диатез: болезненные высыпания на коже лица. Золотушного ребёнка от незолотушного отличить очень просто – по сыпи, красным пятнам и ссадинам от расчёсов на щёчках. Только Лёля-то этого не знала! И вслед за мамой называла «золотушным ребёнком» другую, вероятнее всего, здоровую, девочку…

Искусство ссоры, или «Золотушный» и «малахольный» Детская литература, Воспитание детей, Ссора, Меланхолия, Родители и дети, Детский журнал, Лучик, Этимология, Михаил Зощенко, Русская литература, Родители, Образование, Воспитание, Слова, Культура, Длиннопост

Какая из этих иллюстраций к рассказу "Ёлка" вам больше нравится? А какая кажется самой странной?

Кстати, ещё одно обидное слово, которое многие слышали, но не все знают, что оно означает. Это слово «малахольный». Так говорят про вялого, медлительного и слабосильного человека.

Есть две версии. Согласно первой, оно образовалось от слова «меланхолия». Меланхолия – это такое состояние, когда человек становится мрачным, грустным. Про такого человека говорят «меланхоличный» (от греческого μελαγχολία, «меланхолия» – разлитие чёрной желчи. Причиной плохого настроения в древности считали избыток желчи в организме).

Искусство ссоры, или «Золотушный» и «малахольный» Детская литература, Воспитание детей, Ссора, Меланхолия, Родители и дети, Детский журнал, Лучик, Этимология, Михаил Зощенко, Русская литература, Родители, Образование, Воспитание, Слова, Культура, Длиннопост

Альбрехт Дюрер. Меланхолия. 1514 г.

«Меланхольный» – «малахольный», это первая версия происхождения слова.

Вторая версия: мала(о)хольный – это тот, кого «мало холили» (то есть мало о нём заботились, ухаживали), вот и вырос таким слабеньким…

А какая из них правильная, мы не знаем. Может быть, вы подскажете?

Читайте также:

Мишина веточка. Интересный факт из жизни Зощенко-ребёнка

Искусство ссоры, или «Золотушный» и «малахольный» Детская литература, Воспитание детей, Ссора, Меланхолия, Родители и дети, Детский журнал, Лучик, Этимология, Михаил Зощенко, Русская литература, Родители, Образование, Воспитание, Слова, Культура, Длиннопост

Наш канал в Телеграм: https://t.me/luchik_magazine

Журнал «Лучик» на Wildberries

Показать полностью 5
[моё] Детская литература Воспитание детей Ссора Меланхолия Родители и дети Детский журнал Лучик Этимология Михаил Зощенко Русская литература Родители Образование Воспитание Слова Культура Длиннопост
1
6
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
5 дней назад

Здоровье деревянного Данте⁠⁠

Что общего у этих слов? Индоевропейский корень 👁👁

Начнем со "здоровья". Это праславянское образование от предка прилагательного "здоровый", *sъdòrvъ /как видите, [z] тут вторичное, появившееся после падения редуцированнных и озвончения по ассимиляции/. Оно членится на приставку *sъ с "положительным" значением /она же в "смерти" (дескать естественная смерть в противовес насильственной) и "счастье"/ и... На тот же корень, что в "дереве"🤯: праиндоевропейский *doru- "дерево, древесина".

Буквально *sъdòrvъ — "из хорошего дерева", а дальше уже метафора в "крепкость, здоровье". Сравните латинское RŌBVSTVS "крепкий, здоровый" от RŌBVS "древесина дуба".

Помимо славянского "дерева", этого же корня германские "деревья" (🇬🇧 tree [tʰɹiː], 🇩🇰 træ [ˈtsʰʁɛˀ]), кельтские "дубы" (🇮🇪 dair [daɾʲ], 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿 derw [ˈdɛru]), а также албанское dru "дерево" и греческое δόρῠ ['dory] "древесина".

//Кстати, другой путь метафоры из "крепкости дерева" — уверенность. Дескать, так же верно, как дерево крепко. Именно такой путь прошли родственные аглицкое true [tʰɹuː] "правдивый, верный" и ирландское dearbh [ˈdʲaɹəv] "конечно".э//

Что касается Данте (🇮🇹 Dante), это имя является сокращением от Durante, восходящему к причастию от латинского DVRŌ [ˈduːroː] "закалять, твердеть" от прилагательного DVRVS "твердый", как раз таки от пие корня *deru- "быть твердым", чьей аблаутной формой и является *doru. По-видимому, изначально "дерево" получило своё название по твердости коры.

//А ещё этот же корень дал у кельтов "друидов" (галльское *druwit, с тем же вторым элементом,что в словах "ведьма" и wizard "маг") а у греков — "дриад" (Δρῠᾰς [dry'as], генитив Δρῠᾰδος [dry'ados]). Плодовитый, как дерево 🙃//


Больше любопытных этимологий в моем телеграм канале: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

Показать полностью
[моё] Лингвистика Русский язык Иностранные языки Язык Этимология Латинский Итальянский язык Праславянский язык Праиндоевропейский язык Индоевропейские языки Английский язык Ирландский язык Греческий язык Слова Имена
2
hitasu
hitasu
6 дней назад
СловоТвор

БлагоДарю⁠⁠

БлагоДарю
Благодарность Слова Происхождение Этимология
29
78
luchik.magazine
luchik.magazine
6 дней назад
Лига образования
Серия Словарь

Почему мы завтракаем сегодня?⁠⁠

Помните Мартышку из мультфильма про 38 попугаев? «Раз ты уже позавтракал, значит, сегодня уже завтра!» И правда, почему «завтрак», а не «утренник»?

А всё дело в том, что в слове «завтрак» прячется слово «утро», просто мы перестали его там замечать. Попробуйте его там найти, прежде чем читать дальше!

Почему мы завтракаем сегодня? Детский журнал, Лучик, Русский язык, Слова, Этимология, Образование, Культура, Детская литература, Воспитание детей, Длиннопост

Получилось?

Смотрите: есть такое греческое слово άυτος – «сам». От него происходят наши приставки «ауто» и «авто». В одних случаях мы говорим: «аутогенный», «аутодофе», «аутотренинг», «аутотомия» – через «у». А в других: «автомобиль», «автобус», «автор», «автограф», «автопортрет», «авторитет»...

Заметьте: слов, в которых мы произносим «в», а не «у», гораздо больше! Причём эти слова нам «более понятны», то есть они лучше прижились в русском языке. О чём это говорит? О том, что нам удобнее произносить «в» вместо «у».

Похожая история произошла и с «завтраком». Когда-то «завтрак» был «заутроком»! А потом «у» превратилось «в». Но почему «за», почему не просто «утрок»?

Вспомним похожее слово «заутреня». Так на Руси называли утреннее богослужение в православной церкви (сейчас чаще говорят просто «утреня»). Проводится это богослужение не просто рано утром, а очень рано, до восхода солнца – так, чтобы читаемое в конце его славословие «Слава Тебе, Господи, показавшему нам свет!» совпадало с рассветом.

Приставка «за-» в русском языке может иметь оттенок значения «перед», «раньше, чем». Например, «замысел» – то, что предшествует действию, «сначала мысль». Сюда же относятся и «завтрак» с «заутреней». Наши предки завтракали, как и служили заутреню, ещё до наступления утра.

Но почему? Зачем было так рано вставать?

Почему мы завтракаем сегодня? Детский журнал, Лучик, Русский язык, Слова, Этимология, Образование, Культура, Детская литература, Воспитание детей, Длиннопост

Фёдор Григорьевич Солнцев. Крестьянское семейство перед обедом. 1824 г.

А очень просто: освещения в домах не было (разве что лучина или плошка с маслом и фитилём – в зажиточном доме), и уж тем более не было его за пределами дома – во дворе или в поле. Все дела надо было успевать сделать «зáсветло» (пока не стемнело). Поэтому вставали ещё до восхода солнца. Тогда же по-быстрому «утреничали», съедали утреннюю еду.

Ближе к 9–10 часам утра (когда в наше время многие только просыпаются) у наших предков рабочий день был в самом разгаре, и наступало время обеда. Но это был совсем не привычный нам плотный обед из двух-трёх блюд, а лёгкий перекус, состоявший обычно из хлеба и кваса или хлеба и молока и каких-нибудь овощей (если дело происходило летом). Время дорого – долго обедать некогда! Кроме того, после сытной трáпезы хочется вздремнуть (это происходит от того, что у человека падает артериальное давление – системы организма высвобождают энергетический ресурс для переваривания пищи), а уж на дневной сон летом у крестьянина тем более времени нет!

Почему мы завтракаем сегодня? Детский журнал, Лучик, Русский язык, Слова, Этимология, Образование, Культура, Детская литература, Воспитание детей, Длиннопост

Алексей Данилович Кившенко. Дети, несущие обед жницам. 1878 г.

Когда же солнце переваливало за полдень, «за уг» (то есть через юг к западу) и начинало клониться к закату, тогда начинали готовиться к ужину – вот это и была основная еда после тяжёлого трудового дня – горячая, по возможности обильная и сытная!

Это была статья из журнала «Лучик».

Журнал можно приобрести в "Озоне" или на Wildberries.

Почему мы завтракаем сегодня? Детский журнал, Лучик, Русский язык, Слова, Этимология, Образование, Культура, Детская литература, Воспитание детей, Длиннопост

Наш Телеграм-канал: https://t.me/luchik_magazine

Показать полностью 3
[моё] Детский журнал Лучик Русский язык Слова Этимология Образование Культура Детская литература Воспитание детей Длиннопост
11
5
almi92
almi92
7 дней назад

Этимология слова зодиак⁠⁠

Этимология слова зодиак
Лингвистика Слова Этимология Зодиак Знаки зодиака Картинка с текстом
3
hitasu
hitasu
7 дней назад
СловоТвор

ИСКИН⁠⁠

ИСКИН
Слова Значение Этимология Происхождение
57
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии