Ама — японские ныряльщицы за жемчугом, практикующие свое ремесло на протяжении почти двух тысяч лет, продолжают впечатлять своим мастерством и стойкостью.
История ама уходит корнями в древние времена, находя отражение в литературных произведениях и искусстве, таких как поэтические сборники Манъёсю и гравюры периода Эдо. Считается, что женщины лучше переносят холод благодаря природным жировым прослойкам, что позволяет им дольше оставаться в воде и собирать более богатый улов.
Эти ныряльщицы не только сохранили свое уникальное мастерство, но и создали сплоченные общины, где передают свои знания следующим поколениям.
Ама ныряли в одних плавках, поскольку долгое время гидрокостюмы были им попросту недоступны, а нырять в купальнике было непрактично: на поверхности женщины моментально замерзали.
Считается, что женщины могут на более долгое время задерживать дыхание, чем мужчины, а также не переохлаждаться в воде, благодаря развитому подкожному жиру. Ама зарабатывали больше квалифицированных рабочих, больше служащих, врачей. Ама — самостоятельный человек в семье, более того — по традиции женщина-ама сама могла выбрать себе мужа.