Пока герои, перепачканные сыром и колбасой, приходили в себя после битвы, Мистер Фризби, придавленный обломком собственной тарелки, ехидно хихикал.
– Думаете, вы победили? – просипел он, сверкая глазами. – Наивные! Мой план только начинается! Идеальная пицца уже почти готова! Осталось добавить последний ингредиент.
– Какой еще ингредиент? – нахмурился Ричардс, с трудом удерживая Фризби щупальцем. – И не вздумай сбежать, пока мы тебя не допросили!
– О, не беспокойтесь, я никуда не денусь, – Фризби ухмыльнулся еще шире. – Ведь последний ингредиент это вы!
Внезапно из-под обломков тарелки вырвался луч света и ударил прямо в Майка, Ричардса и Олдсмобила. Героев окутало сияние, и они начали уменьшаться!
– Что происходит?! – закричал Майк, с ужасом наблюдая, как его руки становятся крошечными.
– Это… это уменьшающий луч! – прохрипел Ричардс, превращаясь в лилипута. – Фризби он хочет добавить нас в пиццу!
– Идеальная пицца должна быть идеальной во всем! – провозгласил Фризби, извиваясь от смеха. – И что может быть лучше, чем начинка из героев?
– А как же я?! – возмутился Дедпул, наблюдая за происходящим с нескрываемым интересом. – Я тоже герой! Причем самый неотразимый! Почему меня не уменьшают?
– Ты… ты слишком непредсказуемый, – пробормотал Фризби, с опаской поглядывая на болтливого наемника. – Тебя в пиццу добавлять опасно. Можно получить несварение вселенского масштаба.
– Ну и ладно! – Дедпул пожал плечами. – Больше пиццы достанется мне! Эй, пицца-ниндзя, ты как? Держишься?
Пицца-ниндзя, тоже не попавший под действие луча, молча кивнул и принялся отряхивать крошки пепперони со своего костюма.
– А Спиди? – спохватился Майк, став совсем крошечным. – Он же врезался в тарелку!
Спиди, уменьшившийся вместе с остальными, выкатился из-под обломков, превратившись в миниатюрную копию самого себя.
– Кажется, я теперь Спиди-мини, – пропищал он, грустно оглядывая свои крошечные колеса.
– Не унывайте, герои! – раздался вдруг голос из-за спины Дедпула. – Я знаю, как вам помочь!
Все обернулись и увидели Хому! Хомяк, держа в лапках крошечный пульт управления, стоял на крыше пиццерии, словно герой боевика.
– Хома?! – удивился Дедпул. – Ты как сюда попал? И что это у тебя за штуковина?
– Это пульт от уменьшающего луча! – пояснил Хома, ловко перебирая лапками по кнопкам. – Я стащил его у Фризби, пока вы тут сражались!
– Так верни нас в нормальное состояние! – взмолился Ричардс, пытаясь увернуться от лапы Фризби, которая пыталась его схватить.
– Не все так просто, – вздохнул Хома. – Чтобы обратить действие луча, нужен специальный соус! Соус-антидот!
– Соус-антидот? – переспросил Дедпул. – Это что-то новенькое. И где же нам его искать?
– В секретной лаборатории Фризби! – ответил Хома. – Она находится… в участке №8!
– В участке?! – хором воскликнули герои. – Но как туда попасть?
– Фикус-Потрошитель знает дорогу! – заявил Хома. – Он поет песни, в которых зашифрованы координаты лаборатории!
– Фикус поет? – Дедпул почесал в затылке. – Ну, это многое объясняет. По крайней мере, теперь понятно, почему у меня от его пения мурашки по коже. Кстати, – он снова обратился к вам, – а вы заметили, что в этой истории все как-то связано? Фикус, пицца, Фризби. Совпадение? Не думаю!
– Хватит болтать! – рявкнул Хома. – Надо спешить! Фризби вот-вот сбежит!
Фризби, воспользовавшись замешательством героев, и вправду попытался скрыться, но пицца-ниндзя преградил ему путь, метнув в него острый кусочек пепперони.
– Никуда ты не пойдешь, космический обжора! – прошипел пицца-ниндзя, принимая боевую стойку.
– Ладно, команда, – скомандовал Дедпул. – Вперед, на поиски соуса! Пицца-ниндзя, присмотри за этим любителем пиццы с героями. Хома, веди нас!
Дедпул, Хома, а также уменьшенные Майк, Ричардс, Спиди и Олдсмобил (которого Дедпул запихнул себе в карман, бормоча что-то про "портативного трансформера") отправились в участок №8, оставив пиццу-ниндзя сражаться с Фризби.
По дороге Хома объяснил свой план. Оказывается, Фикус-Потрошитель не просто пел, а транслировал координаты секретной лаборатории Фризби, зашифрованные в мелодии и ритме.
– Но как мы расшифруем эти песни? – спросил Майк, выглядывая из кармана Дедпула.
– У меня есть специальное устройство! – Хома похлопал себя по другому карману. – Музыкальный дешифратор!
– Ты просто кладезь полезных гаджетов, Хома, – восхитился Дедпул. – Прямо как… как хомяк-суперагент! Кстати, а у тебя есть лицензия на ношение всех этих штук? А то мало ли что… Вдруг нас остановят за превышение уровня крутости?
Добравшись до участка, герои столкнулись с неожиданной проблемой. Фикус-Потрошитель, увлекшись пением, забыл обо всем на свете и не реагировал на их просьбы.
– Эй, Фикус! – крикнул Дедпул. – Нам нужна твоя помощь! Спой нам про лабораторию Фризби!
Фикус, не прерывая пения, лишь качнул листьями в такт музыке.
– Кажется, он в трансе, – заметил Ричардс, став еще меньше от отчаяния.
– Придется импровизировать! – Хома достал из кармана крошечную гитару (серьезно, откуда у него все это?!) и начал играть, подстраиваясь под мелодию Фикуса.
Постепенно музыка Хомы и Фикуса слилась воедино, образовав странную, но завораживающую мелодию. И вдруг Фикус замолчал.
– Что… что это было? – пробормотал он, оглядываясь по сторонам. – Где я?
– Ты в участке №8, – ответил Хома. – И нам нужно, чтобы ты вспомнил координаты лаборатории Фризби! Они зашифрованы в твоих песнях!
Фикус задумался, наморщив листья.
– Кажется, припоминаю… – пробормотал он. – Там было что-то про… подвал… и… код… и… пиццу!
– Точнее! – поторопил его Хома.
– Подвал… код от замка… 3-1-4-1-5-9… – пропел Фикус. – И пицца… много пиццы…
– Это же число Пи! – воскликнул Майк. – Код от замка – 314159!
– Отлично! – обрадовался Хома. – Теперь мы знаем, куда идти!
Герои спустились в подвал участка, где обнаружили огромную дверь с кодовым замком. Набрав заветные цифры, они проникли в секретную лабораторию Фризби.
Лаборатория представляла собой огромный зал, заставленный странными приборами, пробирками и… банками с соусом. Посреди зала стоял огромный чан, наполненный дымящейся жидкостью.
– Это и есть соус-антидот! – воскликнул Хома, указывая на чан. – Но как нам его достать? Мы же такие маленькие!
– Предоставьте это мне! – заявил Дедпул, доставая из-за спины… гигантскую соломинку для коктейлей. – У меня всегда с собой все необходимое! А вы как думали? Я же Дедпул!
С этими словами он залез на край чана и опустил туда соломинку.
– Эй, трансформер, – обратился он к Олдсмобилу, – помоги-ка мне!
Олдсмобил, все еще находясь в кармане Дедпула, трансформировался в робота (насколько позволяли размеры кармана) и начал помогать Дедпулу качать соус.
Вскоре соломинка наполнилась соусом-антидотом. Дедпул, Хома и остальные герои, облившись с ног до головы волшебной жидкостью, начали расти, возвращаясь к своим прежним размерам.
– Ура! – закричал Спиди, снова став большим и быстрым. – Мы снова нормальные!
– Не расслабляйтесь! – предупредил их Хома. – Фризби может вернуться в любой момент!
И он оказался прав. В этот момент в лабораторию ворвался разъяренный Фризби, размахивая щупальцами.
– Вы помешали моему плану! – взревел он. – Но я все равно создам идеальную пиццу! И тогда весь мир будет моим!
– Не бывать этому! – крикнул Майк, вступая в бой с Фризби.
Началась новая битва, еще более безумная, чем предыдущая. Дедпул, не переставая болтать, поливал Фризби соусом-антидотом, от которого тот сморщивался и уменьшался. Майк и Ричардс, вооружившись пробирками и ретортами, атаковали Фризби, как настоящие ученые-каратисты. Спиди, используя свою скорость, носился по лаборатории, сбивая Фризби с ног. Олдсмобил стрелял в инопланетянина из своих пушек, а Хома, сидя на плече у Дедпула, координировал действия героев.
Наконец, после долгой и изнурительной битвы, Фризби был повержен. От действия соуса-антидота он уменьшился до размеров горошины и с писком упал на пол.
– Ну вот и все, – сказал Дедпул, поднимая крошечного Фризби за щупальце. – Конец злобному инопланетному пицца-маньяку.
– Что нам с ним делать? – спросил Ричардс, с отвращением глядя на извивающегося Фризби.
– Я знаю одно местечко, где ему самое место, – ухмыльнулся Дедпул. – В моей коллекции странных и бесполезных вещей! Там у меня уже есть говорящий кактус, поющий унитаз и камень, который умеет грустить. Думаю, Фризби отлично впишется в эту компанию! А вам, дорогие читатели, я хочу сказать…
Но не успел Дедпул закончить свою речь, как вдруг из-за угла лаборатории раздался зловещий смех.
– Ха-ха-ха! – прозвучал голос, от которого у всех похолодело внутри. – Вы думали, что победили? Как бы не так!
Из-за стеллажа с пробирками вышел… еще один Мистер Фризби! Но на этот раз он был гораздо больше, сильнее и… фиолетовее.
– Я – Фризби-Прайм! – провозгласил он. – И я пришел, чтобы отомстить!
– О нет… – простонал Хома. – Только не снова…
– Ну что ж, – вздохнул Дедпул, закатывая рукава. – Похоже, вечеринка продолжается! И, кажется, на этот раз нам понадобится что-то покрепче соуса-антидота… Может, у кого-нибудь есть идеи? А то у меня в карманах, кажется, закончилось все, кроме… а, нет, постойте-ка…
И с этими словами Дедпул достал из-за пазухи… огромный ананас.
– Что ж, – ухмыльнулся он, подмигивая вам. – Посмотрим, что ты на это скажешь, Фризби-Прайм!
Продолжение (и возможно, еще более безумное) следует…