Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Веселая аркада с Печенькой для новогоднего настроения. Объезжайте препятствия, а подарки, варежки, конфеты и прочие приятности не объезжайте: они помогут набрать очки и установить новый рекорд.

Сноуборд

Спорт, Аркады, На ловкость

Играть

Топ прошлой недели

  • AlexKud AlexKud 38 постов
  • SergeyKorsun SergeyKorsun 12 постов
  • SupportHuaport SupportHuaport 5 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня

По ком звонит колокол

6 постов сначала свежее
799
anf770
anf770
1 год назад

Советский разведчик с деловой хваткой, написавший письмо Сталину⁠⁠

Советский разведчик с деловой хваткой, написавший письмо Сталину Великая Отечественная война, Китай, НКВД, Разведка, Диверсанты, Польша, Партизаны, Испания, По ком звонит колокол, Длиннопост

30 января 1895 года в белорусской деревне Мышковичи родился Герой Советского Союза и Соцтруда - Кирилл Прокофьевич Орловский.

В годы I мировой войны командир саперного взвода Орловский дослужился до унтер-офицерского звания.

В 1918 году по заданию партии Орловский собрал партизанский отряд не дававший спокойно спать немцам в Бобруйском уезде.

28 ноября 1918 года его партизаны вошли в освобожденный Бобруйск вместе с частями Красной Армии.

После заключения в марте 1921 позорного «Рижского договора» поставившего точку в «Советско-польской войне» (1919-1921гг.) Кирилла отправили в Западную Белоруссию, бороться с польскими оккупантами

Вскоре партизанский отряд «Муха-Михальского» (позывной Орловского) захватывал поезда, взрывал мосты, уничтожал военные склады, поджигал полицейские участки и панские усадьбы.

Осознав свое бессилие против неуловимых партизан, поляки предложили за информацию о местонахождении неуловимого «Муха-Михальского» 5 млрд. марок, а за выдачу его властям 10 млрд.

Колоссальные «премиальные» объяснялись периодом гиперинфляции, в то время «Польское казначейство» выпускало купюры номиналом 10 000, 50 000 марок, а в 1923 году начало шлепать банкноты в 100 000 000 марок.

24 сентября 1924 года партизанская группа под командованием Орловского совершила налет на пассажирский поезд в составе, которого шел спецвагон с ехавшими в нем полесским воеводой Довнаровичем, комендантом областной полиции, сенаторами и другими польскими чинушами. «Драгоценный груз» охраняли сотрудники польских спецслужб и 10 солдат.

В 14:00 два партизана переодетые в форму путейцев тормознули состав на перегоне между двумя маленькими станциями. Как только паровоз, недовольно зафыркав паром, остановился, в бронированный вагон полетели гранаты.

После трехминутной перестрелки, солдаты охранения сложили оружие, а оглушенные и деморализованные паны открыли двери вагона-сейфа. Приказав гордым шляхтичам раздеться до исподнего, партизаны забрали у спецпассажиров форму, награды, оружие, паспорта, секретные документы, деньги и ювелирные украшения.

«Муха-Махальский» согласился помиловать воеводу, приказав выпороть ясновельможного пана на глазах у пассажиров замерших в страхе за мутными вагонными окнами.

Довнарович, как и обещал, ушел, в отставку. В 1941 году он погиб в концлагере Освенцим.

В 1925 году Москва приказала свернуть партизанскую борьбу на территориях временно оккупированных Польшей.

С 1925 по 1930 год Кирилл учился в очень интересном ВУЗе: «Коммунистическом университете национальных меньшинств Запада». В «КУНМЗ» готовили профессиональных революционеров, которые должны были поднять на борьбу народы Прибалтики, Германии, Польши, Румынии, Австрии, Чехии и Болгарии.

С 1930 по 1936 год матерый диверсант готовил партизанские кадры для будущей войны с гитлеровской Германией. Проработав год начальником участка на строительстве «Москва - Волга», он в 1937-ом уехал в Испанию.

В республиканской армии его знали по позывному «Ударник» (Striker).

С 30 мая по 20 июля товарищ «Страйкер» прошел со своей диверсионной группой 750 км. по франкистским тылам. Подрывники отряда пускали под откос товарные и пассажирские поезда, перевозившие офицеров и солдат противника.

Столкнувшись с тем, что диверсанты, подготовленные из этнических испанцев, отказывались уничтожать инфраструктурные объекты противника, «Страйкер» прямо на маршруте провел оперативную чистку «саботажников».

Недостающий штат людей командир добрал в одном из партизанских отрядов действовавшего в горах.

Позже описывая действия группы в ночных засадах, Орловский пришел к выводу, что он во время своего рейда с диверсантами добился больших результатов, чем все испанские партизанские отряды вместе взятые.

После возвращения группы с задания республиканское командование попросило Москву, поручить рисковому товарищу «Страйкеру» менее опасную работу.

Орловский стал готовить интернациональных команды диверсантов, и нарушая приказ Москвы, продолжал выходить в ближний тыл противника, благо он начинался сразу же за линией фронта.

В одном из самых элегантных мадридских отелей «Гэйлорд», где во время войны располагалась советская миссия, Орловский познакомился с Эрнестом Хемингуэем.

Часть исследователей считает, что Кирилл Прокофьевич стал прообразом диверсанта-взрывника Роберта Джордана в бестселлере «По ком звонит колокол».

В ноябре 1938 года раненого Орловского переправили в Москву. Прямо в палате госпиталя подполковника НКВД наградили орденом Ленина, а после выздоровления отправили на «гражданку» по инвалидности.

Диверсанта назначили завхозом в «Чкаловском сельхозинституте» (современный Оренбург, а тогда Чкалов).

Ежедневные изматывающие тренировки помогли Герою уже через год вернуться в строй.

Снимая с него инвалидность, светила военной медицины не могли поверить в то, что человек может самостоятельно исцелить себя.

В марте 1941 года с документами на имя Орлова, представителя «Наркомата тяжелого машиностроения» он приехал в Алма-ату.

Вскоре в китайском Синьцзяне Орловский «реанимировал» советскую агентурную сеть, и спас нашего резидента отбив его после ареста у гоминьдановских контрразведчиков.

Полуживого чекиста аккуратно запаковали в тюк с хлопком и переправили на советскую территорию.

В марте 1942 года после череды рапортов написанных убористым почерком, Орловского вернули из Китая в Москву, и выбросили в немецком тылу для проведения диверсионно-разведывательных мероприятий.

Работу его отряда «Соколы», состоявшего из офицеров НКВД, имевших звания «мастеров спорта» по борьбе, боксу, стрельбе, курировал лично Павел Судоплатов.

Действуя в белорусских лесах, отряд постепенно пополнялся местными спортсменами и к началу 1943 года состоял из 350 проверенных бойцов. Кирилл Прокофьевич давно хотел испытать своих ребят в серьезном деле, и вскоре судьба предоставила ему такой шанс.

Ночью 17 февраля 1943 года агент, с которым он работал еще со времен Гражданской войны, сообщил Орловскому, что под усиленной охраной, в охотхозяйство, находившееся неподалеку от базы партизан, приедет развлекаться матерый нацист, комиссар «Генерального округа Белоруссия» Вильгельм Кубе.

Вместе с Орловским на базе находилось 14 бойцов, тогда как нациста захотевшего поохотиться на вепря сопровождали 10 офицеров и 50 эсэсовцев прошедших горнило «Восточного фронта».

Закопавшись в снегу, диверсанты 12 часов ждали момента, когда на пустынной дороге появиться матерый волчище в окружении своей стаи. Колона появилась на дороге ровно в 18:00, как только машины и повозки поравнялись с местом засады, партизаны открыли ураганный огонь.

В ходе скоротечного боя диверсанты перебили 10 офицеров и 30 эсэсовцев. Среди погибших оказались два ценных «охотничьих трофея»: гаупткомиссар Барановичей Фридрих Фенц и обергруппенфюрер Захариус.

Кубе среди убитых не было в тот день, он был занят и не смог поехать на охоту.

22 сентября 1943 года нациста в его особняке на «Театерштрассе» взорвала наша Разведчица Елена Мазаник.

В ходе боестолкновения никто из партизан не погиб, а вот Орловскому взрывом по плечо оторвало правую руку, на левой руке 4 пальца и серьезно повредило ушной предверно-улитковый нерв.

Операцию раненому врач отряда делал без наркоза, и ампутировал раздробленные кости простой слесарной ножовкой.

До августа 1943 года Герой командовал «Соколами», а потом его отозвали в Москву. За два дня до ликвидации Кубе, мужественному чекисту вручили Золотую Звезду.

В начале июля 1944 года после освобождения столицы советской Белоруссии от немецко-фашистских захватчиков, Орловский написал письмо Сталину, в котором попросил назначить его председателем любого разоренного фашистами белорусского колхоза, пообещав за 2-3 года сделать из него хозяйство-миллионер.

В январе 1945 года Кирилла Прокофьевича избрали председателем колхоза «Рассвет», от которого после гитлеровской оккупации осталось одно название.

Легендарный диверсант не обманул вождя, в послевоенном СССР его детище стало первым колхозом-миллионером.

Созидательный труд Героя чекиста взял за основу Юрий Нагибин написавший сценарий к фильму «Председатель» (1964г.) с Михаилом Ульяновым в главной роли.

В 1958 году за трудовые свершения Орловскому присвоили звание Героя Социалистического труда.

За годы службы в органах государственной безопасности Кирилл Прокофьевич более 70 раз переходил линию фронта и границы враждебных СССР государств.

Показать полностью 1
[моё] Великая Отечественная война Китай НКВД Разведка Диверсанты Польша Партизаны Испания По ком звонит колокол Длиннопост
29
13
Gluxoi4el
Gluxoi4el
3 года назад

Иван слезай с колокольни окаянный⁠⁠

Осторожно берегите уши

Колокольчики Колокола Колокольня По ком звонит колокол Музыка Видео
11
178
Litinteres
Litinteres
4 года назад

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров⁠⁠

Дать книге идеальное название — это отдельная большая задача для писателя. Настоящий вызов. От правильного заголовка может зависеть вообще вся судьба книги. Более того, слова, стоящие на титульной странице, способны придать самому произведению дополнительное измерение, вывести его на философский уровень.


Недаром есть столько историй о том, как писатели меняют заголовок по десять раз в процессе работы над будущим шедевром. Или о том, как проницательный редактор заставляет автора сменить заглавие и оказывается прав на все сто!

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Подбирая заглавия, автор учитывает контекст той литературной среды, в которой он живет и творит. Везде есть свои наработки, свои сложившиеся традиции.


В русской литературе, например, принято выносить в название имена и фамилии. Это не жесткое правило, разумеется, но таких заголовков очень много: «Евгений Онегин», «Рудин», «Обломов», «Тарас Бульба», «Анна Каренина», «Доктор Живаго», «Петр Первый» и так далее.


А вот в американской литературе очень распространенной традицией стало брать в качестве заголовка цитату из какого-нибудь другого произведения, обычно классического. Часто встречаются отсылки к Шекспиру. Порой — к фольклору.


Вот восемь наиболее ярких примеров.


1. «По ком звонит колокол»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Название этой книги Эрнеста Хэмингуэя восходит к молитве английского поэта XVII века Джона Донна. Вот отрывок из нее:


«…Смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по Тебе».


2. «Вся королевская рать»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Очень известный роман американского писателя Роберта Пенна Уоррена, жестко разоблачающий скрытые механизмы предвыборной политики в Штатах. Название отсылает к песенке про Шалтая-Болтая:


Вся королевская конница,

Вся королевская рать

Не может Шалтая,

Не может Болтая,

Шалтай-болтая,

Болтая-Шалтая,

Шалтай-болтая собрать!


3. «Шум и ярость»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Классика модернистской литературы, роман Уильяма Фолкнера, в котором одна и та же история рассказана четырежды — глазами разных ее участников. Один из повествователей — слабоумный Бенджи. Поэтому Фолкнер использовал в названии цитату из шекспировской пьесы «Макбет»:


Жизнь — это тень ходячая, жалкий актер,

Который только час паясничает на сцене,

Чтобы потом исчезнуть без следа; это рассказ,

Рассказанный кретином, полный шума и ярости ,

Но ничего не значащий.


4. «Над пропастью во ржи»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Главная книга американских подростков середины XX веке. Ее автор Джером Сэлинджер вынес в заглавие цитату из стихотворения шотландского поэта Роберта Бернса:


Если кто-то звал кого-то

Сквозь густую рожь

И кого-то обнял кто-то,

Что с него возьмешь?


Только главный герой воспроизводит эту цитату в искаженном виде: вместо «звал» говорит «ловил».


5. «Над кукушкиным гнездом»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

И еще один мегаизвестный роман, вошедший в золотой фонд американской литературы. Кен Кизи, подыскивая название, воспользовался детской считалочкой:


Кто из дому, кто в дом,

Кто над кукушкиным гнездом…

Гусь тебе кричит: води…

Два-три, выходи.


6. «Темные начала»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Популярная фэнтезийная сага Филипа Пулмана, которая недавно была экранизирована. Очень немногие знают, что название заимствовано из поэмы Джона Мильтона «Потерянный рай».


В оригинале произведение Пулмана называется так: His Dark Materials («Его темные материи»). У Милтона сказано: «Unless th’ Almighty Maker them ordain His dark materials to create more Worlds…» Речь идет о сотворении Всевышним новых миров из «его темных материй».


7. «Зима тревоги нашей»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Пронзительный роман нобелевского лауреата Джона Стейнбека. Заголовок отсылает к первым строчкам пьесы Шекспира «Ричард III»:


«Зима тревоги нашей позади, к нам с солнцем Йорка лето возвратилось…»


8. «Унесенные ветром»

В Америке принято называть книги цитатами. Восемь ярких примеров Литература, Писатели, Заголовок, Название, Книги, Зарубежная литература, Американцы, США, Цитаты, Стихи, Унесенные ветром, Над пропастью во ржи, Темные Начала, По ком звонит колокол, Пролетая над гнездом кукушки, Эрнест Хемингуэй, Джером Д Сэлинджер, Длиннопост

Одна из самых известных и читаемых американских книг двадцатого века. Ее написала Маргарет Митчелл в 1930-е годы. Смысл заголовка прозрачен — безжалостным ветром развеяна вся прежняя жизнь американского Юга. Но это еще и цитата из стихотворения Эрнеста Доусона:


Я многое забыл. Как будто вихрь унес

Веселье, буйство, смех, лиловый блеск чулок,

И танцы до утра, и мусор смятых роз…


Оборот «Как будто вихрь унес» в оригинале звучит так: Gone with the wind. И именно эти слова Маргарет Митчелл использовала для заглавия своего романа.


Тут только самые известные примеры, список можно продолжать и продолжать. Например, первый роман американского классика Томаса Вулфа "Взгляни на дом свой, ангел" получил заголовок, благодаря поэме "Люсидас" все того же Джона Мильтона.


Источник: Литинтерес

Показать полностью 9
[моё] Литература Писатели Заголовок Название Книги Зарубежная литература Американцы США Цитаты Стихи Унесенные ветром Над пропастью во ржи Темные Начала По ком звонит колокол Пролетая над гнездом кукушки Эрнест Хемингуэй Джером Д Сэлинджер Длиннопост
19
Партнёрский материал Реклама
specials
specials

Считаете себя киноманом 80 LVL?⁠⁠

Залетайте проверить память и сообразительность → Будет интересно

Киногерои Тест Текст
123
VimdeConst
VimdeConst
5 лет назад

Эрнест Хемингуэй⁠⁠

Семнадцатилетний
Ernest Hemingway. 17 years old.

Эрнест Хемингуэй Эрнест Хемингуэй, Старик и море, Прощай оружие, По ком звонит колокол
Показать полностью 1
Эрнест Хемингуэй Старик и море Прощай оружие По ком звонит колокол
9
HazardDuke
HazardDuke
6 лет назад
Лига Престолов

По ком звонит колокол...⁠⁠

Игра престолов Игра престолов 8 сезон Спойлер Metallica Эрнест Хемингуэй По ком звонит колокол Видео
1
210
Kuchka70
Kuchka70
6 лет назад
Собачьи будни

Не спрашивай, по ком лает пес: он лает по тебе.⁠⁠

Не спрашивай, по ком лает пес: он лает по тебе. Собака, Бульдог, Коврик, Цитаты, По ком звонит колокол, Лай
Показать полностью 1
Собака Бульдог Коврик Цитаты По ком звонит колокол Лай
5
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии