В последнее время стала замечать, что у многих появилась привычка говорить слово «зачесть» в понятии «прочесть». Блогеры, ведущие программ, самые разные выступающие на публику вдруг решили, что это допустимо, и высказываются вот таким образом к примеру:
- Сейчас я зачту вам выдержки из текста.
Нет, уважаемые, это не правильно.
Ниже привожу скрины со словарных страниц.
Вот значение слова «зачесть»
Разница очевидна.
Очень бы хотелось, чтобы она стала всем понятна. А то котик обидится и уйдёт от вас ;)
P.S. После вчерашних дебатов о том правильно или нет я определяю значение слова, написала я Борису Леонидовичу Иомдину (кто не в курсе погуглите сами, плз). И уже получила от него ответ. Если вкратце, то правы утверждающие, что это просторечие.
Вот ответ Бориса Леонидовича целиком:
«Ирина, здравствуйте!
Спасибо за Ваш интерес к моей деятельности и за интересный вопрос!
Вообще формы на -читать и -честь в нескольких глаголах дублетны: прочитать-прочесть, перечитать-перечесть, зачитать-зачесть. Как это часто бывает, они могут различаться и по частоте, и по стилю, и по смыслу. Кроме того, формы на -честь могут соответствовать и глаголам на -считать: пересчитать — перечесть, засчитать-зачесть.
В случае зачесть словари действительно признают его только вариантом глагола засчитать, но не зачитать. Словарь Ушакова считает зачесть в значении ‘зачитать’ «неправильным неологизмом». Новый большой академический словарь (Том 6. З-Зятюшка, 2006) тоже не приводит зачесть в этом значении. Появляется оно, кажется, только в Викисловаре.
При этом беглое исследование Национального корпуса русского языка действительно показывает, что примеры такие есть, причем еще с XIX в. (так что Ушаков зря считает это неологизмом). В нашем Активном словаре русского языка этого слова, к сожалению, нет. Я бы считал его в этом значении действительно или просторечным, или обиходным. Считать ли просторечные или обиходные слова «ошибочными» — спорный вопрос; я бы не считал.
Вот несколько примеров из НКРЯ:
Телеграммой, помеченной вчерашним числом, г-н Стааль сообщает из Лондона, что лорд Солсбери зачел на митинге консерваторов в Брайтоне выдержки из какого-то «послания», которое он только что получил от султана. [В. Н. Ламсдорф. Дневник (1895)]
Редколлегия окружила Японца. ― Ну-ка, зачти, ― хихикнул Воробей. Японец скользнул глазами по листу, и мордочка его вытянулась. [Г. Г. Белых. Белогвардеец (1930)]
«Известий» Виктор Полторацкий рассказывает, что 30 сентября начальник ПУ фронта генерал-лейтенант Шатилов созвал все работников политуправления, зачел приказ о нашем награждении, выразил удовольствие, что на фронте работают такие журналисты. [Л. К. Бронтман. Дневники и письма (1943-1946)]
― Извините, товарищ докладчик. Я не уверен. Может быть, я неправильно записал один из пунктов инструкции. Я зачту его. Я хотел бы удостовериться: «Весьма желательно привлечение в комитет старых фронтовиков, бывших во время революции на фронте и состоявших в солдатских организациях. Желательно иметь в составе комитета одного или двух унтер-офицеров и военного техника». Товарищ Костоед, это правильно записано? [Б. Л. Пастернак. Доктор Живаго (1945-1955)]
Тогда я вам зачту телефонограмму, которую передал для нас по ВЧ начпоарм через узел связи Генштаба. [Константин Симонов. Так называемая личная жизнь/ Мы не увидимся с тобой... (1978)]
Только между нами. ― Не надо. ― Да развлекись! Ну, я те сам зачту. Ох эти наши радиограммы![Георгий Владимов. Три минуты молчания (1969)]
Тут, товарищи, подготовлен проект резолюции, зачти-ка, Родионов". [Василий Гроссман. Жизнь и судьба, часть 2 (1960)]
― Не ломай традицию, ― напомнил Синяк. ― Пусть Иван сначала стих зачтет. [Сергей Каледин. Записки гробокопателя (1987-1999)]
Потом читали «День поэзии». Я зачел Глазкова (Лиля очень радовалась), Слуцкого (переживали), Левитанского (одобрили), Грибачева (все ясно), ну и агитпроп-дуэт с Паперным за Дэзика Самойлова.[Вениамин Смехов. Театр моей памяти (2001)]»
Я была неправа в очень категоричной трактовке. Надо быть снисходительнее впредь :)